2005年6月3日九时半,师专教学楼一楼报告厅里座无虚席,中文系师生在此聆听北师大博导,72岁高龄的谭德伶教授做《俄罗斯文学现状研究漫谈》的报告。谭教授从俄罗斯作家的现状和俄罗斯近年来的文学创作两个方面谈起,揭示了俄罗斯文学正统派、自由派和传统派在1991年12月苏联解体后所受到的冲击和变化、各个派别的作家在面临苏联解体时的恐慌、绝望以及作品在这种悲观情绪影响下的变化。此外,谭老师还介绍了俄罗斯的各个文学创作流向和各种文学大奖的获奖作品。使在座师生对今日俄罗斯文学的发展现状有了较为全面的了解。报告结束后,校党委书记、校长张继良为谭得伶教授颁发了名誉教授的聘书。当天下午4时中文系全体教师在三楼教师休息室与谭教授面对面座谈,我系教师对俄罗斯文学及外国文学的学习及授课有了进一步的认识。同时谭教授对系室青年教师的培养、学术研究的方向及策略和中文系学科建设等问题都作了详细的解答。她敏锐的思维,渊博的学识,进取的心态,让师生们真正感受到学者的风范。同时也体会到“活到老学到老”的真正含义。
附:谭得伶教授简介:
谭得伶教授,女,1932年生。湖南祁阳人。1957年毕业于前苏联莫斯科大学语文系俄罗斯语言文学专业,获学士学位,后至北京师范大学任教,历任讲师、副教授、教授、苏联文学研究所所长。高校外国文学教学研究会理事,江西赣南师范学院兼职教授,东南冶金学院兼职教授。参加《高尔基文集》20卷(人民文学出版社1981~1985年)的选编、翻译、校订工作,译作20多篇,该文集1991年获首届全国优秀外国文学图书奖特别奖。专译著有《高尔基及其创作》(北京出版社1982年)、《高尔基与苏联文学》(合译,广西人民出版社1986年)、叶尔绍夫著《苏联文学史》(译作,北京师范大学出版社1987年,该书为国家教委推荐的文科教材规划项目)。担任以下教材中的苏联文学部分撰写工作:《外国文学讲授纲要》(北京大学出版社1988年)、《外国文学》(北京大学出版社1987年)、《外国文学史》(北京师范大学出版社1986年)、《外国文学》(高等教育出版社1988年)、《世界文学史》(高等教育出版社1991年)。主编《苏联当代文学作品选》(上、中、下三册,北京师范大学出版社1988~1989年),该书被列为国家教委推荐的文科教材规划项目。1982年任中央电大外国文学课程主讲教师,1987年担任中央电大外国文学专题选讲课程主讲教师。